拼音火車站名誰是受益者

時間:2012-09-19 12:52   來源:法制日報

  

朱慧卿/畫  

  日前,鐵道部下發通知,為規范鐵路車站站名的英文譯法,鐵路車站站名的英文拼寫統一采用漢語拼音,“東南西北”方位詞作為車站站名的固有部分,不按英文音譯。涉及“地名+方向”的站名,方位詞統一采用漢語拼音。如“北京西站”的英文翻譯為“Beijingxi Railway Station”(9月18日《新京報》)!

  火車站名的英文拼寫,本就是為了方便國外旅客辨識地名和方向,這是因為彼此文化的差異性,熟悉并能掌握漢字或漢語拼音的外國人并不多。某種程度上說,中英文在火車站名共存,還是一種與國際接軌的重要體現,有助于中外文化的交流和融合。而今,鐵道部一紙通知,就要將英文拼寫改成漢語拼音,讓人有些摸不著頭腦!

  規范火車站名拼寫固然是一件好事,只有統一的拼寫范式,才能方便人們的出行和辨識。但究竟該采取哪種拼寫方式?顯然不該是漢語拼音。首先,在火車站名的辨識上,國民基本已經不存在障礙,無需用漢語拼音來進一步說明;其次,火車站名設置雙重辨識,最主要的目的就是滿足更廣大人群的需要,采用英文無疑滿足了這種需要!

  相反,火車站名拼寫若統一使用漢語拼音,除了彰顯出漢語文化的魅力外,恐怕更多地是給外籍旅客帶來出行困擾,更罔談與世界接軌。試問,又有多少外籍旅客能夠區分漢語拼音中的“東南西北”?值得一提的是,由于火車站名拼寫換用漢語拼音,又將需要更換多少站牌名,由此帶來的人力和物力的成本更是難以估算!

  我們不知道,鐵道部將火車站名拼寫統一改為拼音出于何種動機,但很顯然,這種決策缺乏必要的民主性、科學性、嚴謹性,更像是拍腦袋作出的決定;疖囌久钠磳,只有實用才有價值,統一使用漢語拼音并不能讓全世界讀懂漢語!

  倒是民眾更具智慧,在新聞跟帖中,有網友就質問“這是不是為了照顧我們文化程度不高?”更有人質疑,這種統一站名拼寫的做法背后,或存在貪腐的嫌疑。概而言之,比火車站名拼寫更需要規范的其實是公權力,權力若得不到有效的規制,車站名拼寫統一成漢語拼音這樣的事難免會出現。(禹海君) 

編輯:扶海濤

相關新聞

圖片

无码av人妻一区二区三区四区| 无码av免费一区二区三区试看| 久久无码国产| 亚洲国产综合无码一区| 日本不卡中文字幕| 亚洲人成无码网站久久99热国产| 国产成人A亚洲精V品无码| 久久中文精品无码中文字幕| 久久中文字幕人妻丝袜| 97无码免费人妻超| 日韩精品无码免费一区二区三区| 国产色综合久久无码有码| 久久精品中文无码资源站| 亚洲一区二区无码偷拍| 久久av高潮av无码av喷吹| 精品无码人妻一区二区免费蜜桃| 亚洲中文久久精品无码ww16| 人妻中文无码久热丝袜| 中文字幕精品一区| 日本在线中文字幕第一视频| 欧美亚洲精品中文字幕乱码免费高清| 亚洲综合中文字幕无线码| 亚洲一级Av无码毛片久久精品| 天堂AV无码AV一区二区三区| 久久中文字幕无码专区| 亚洲Av无码乱码在线播放| 成在人线AV无码免观看麻豆| av无码国产在线看免费网站| 欧洲精品久久久av无码电影| 久久久久亚洲av无码专区导航| 日韩精品无码专区免费播放| 日韩av无码久久精品免费| 无码国产乱人伦偷精品视频| 人妻少妇乱子伦无码视频专区 | 天堂亚洲国产中文在线| 无码人妻精品一区二| 中文无码精品一区二区三区| 韩国中文字幕毛片| 婷婷中文娱乐网开心| 中文字幕在线看日本大片| 亚洲日韩国产AV无码无码精品|